Σε κοινό αγώνα κατά της κρίσης καλεί η Επιτροπή του Βερολίνου ‘Αλληλεγγύη προς την Ελλάδα’ στις 14 Νοεμβρίου, ημέρα κινητοποιήσεων και απεργιών σε Πορτογαλία, Ισπανία, Ελλάδα, Μάλτα και Κύπρο. Ήδη η Ένωση Ευρωπαϊκών Συνδικάτων (EGB) κήρυξε τη 14η Νοεμβρίου ως Πανευρωπαϊκή Ημέρα Δράσης, ενώ αναμένεται το κύμα των γενικών απεργιών να συμπαρασύρει την Ιταλία και τη Βρετανία.
Στην ανακοίνωση αναφέρεται ότι χωρίς το κοινό μέτωπο συνδικάτων, οργανώσεων και πολιτών, σε όλες τις χώρες-μέλη της ΕΕ δεν θα χαλαρώσουν τα μέτρα λιτότητας και τα χαράτσια διότι, όπως υπογραμμίζουν οι υπογράφοντες την έκκληση-αλληλεγγύης, «η οικονομική κρίση είναι διεθνής, όπως και η βάναυση κοινωνική εξόντωση που επιβάλλουν οι πανίσχυροι οικονομικοί όμιλοι, οι τράπεζες και οι κυβερνήσεις τους». Continue reading
Πιλοτικό πρόγραμμα ειδίκευσης και πρόσληψης Ελλήνων γιατρών στη ΒΡΒ
Το υπουργείο Υγείας της Βόρειας Ρηνανίας-Βεστφαλίας (ΒΡΒ) ανακοίνωσε την Παρασκευή, 02.11., ότι ξεκίνησε πιλοτικό πρόγραμμα ειδίκευσης και απασχόλησης Ελλήνων γιατρών από τη Βόρεια Ελλάδα, και κυρίως από τη Θεσσαλονίκη, σε νοσοκομεία του κρατιδίου. 
Το πρόγραμμα συζητήθηκε διεξοδικά στη Θεσσαλονίκη με γερμανική αντιπροσωπεία υπό την υφυπουργό Υγείας του κρατιδίου Μάρλις Μπρέντεχορστ και τον πρόεδρο του Ιατρικού Συλλόγου Θεσσαλονίκης Βασίλειο Εξαδάκτυλο. Στις συζητήσεις έλαβαν μέρος το εν λόγω υπουργείο Υγείας, οι ιατρικοί σύλλογοι περιοχής Βεσφαλίας-Λίπε και Βόρειου Ρήνου, ο Ιατρικός Σύλλογος Θεσσαλονίκης, Continue reading
Ζητούνται διερμηνείς και μεταφραστές
Η Ομοσπονδιακή Υπηρεσία για τη Μετανάστευση και τους Πρόσφυγες (BAMF) ζητά επειγόντως διερμηνείς και μεταφραστές ως βοηθούς για τη διαδικασία αίτησης και παροχής ασύλου. 
Γλώσσες: σλαβομακεδονικά, σερβικά, κροατικά, βοσνιακά και ρομανές. Το ωράριο απασχόλησης εξαρτάται από τις ανάγκες της υπηρεσίας. Οι ενδιαφερόμενοι διερμηνείς και μεταφραστές θα εργάζονται με καθεστώς ελεύθερου συνεργάτη και με ατομικές συμβάσεις εργασίας. Εκτός των παραπάνω γλωσσών απαιτείται καλή γνώση της γερμανικής. Continue reading
Σημαντικές προόδους σημειώνουν οι Τούρκοι της 2ης γενιάς
Στις 31 Οκτωβρίου παρουσιάστηκε στο Ντύσελντορφ η 12η έκθεση του Κέντρου Τουρκικών Μελετών και Έρευνας για την Ενσωμάτωση από τον υπουργό Εργασίας –Ενσωμάτωσης και Κοινωνικής Πρόνοιας Γκούντραμ Σνάιντερ και τον καθηγητή Χατσί-Χαλίλ Ουσλουτσάν. 
Βασικό πόρισμα της έκθεσης: η 2η γενιά των Τούρκων της Γερμανίας σημειώνει σημαντικές προόδους στην διαδικασία ενσωμάτωσης. Σύμφωνα με τον κ. Σνάιντερ «το 86% των Τούρκων της 2ης γενιάς καταλαβαίνει καλά ή πολύ καλά γερμανικά, ενώ στην 3η γενιά το ποσοστό κατανόησης της γερμανικής γλώσσας αγγίζει το 99%. Οι νεαροί Τούρκοι συμμετέχουν σε όλες τις εκφάνσεις της πολιτικής και κοινωνικής ζωής.» Continue reading
Πρώτη ξενάγηση σε πολυπολιτισμικά κέντρα στο Μυλχάιμ
Κάτι σαν εκδρομή στη συνοικία του Μυλχάιμ και ξενάγηση στις πολυάριθμες οργανώσεις μεταναστών της 2ης και 3ης γενιάς προσφέρει το Πολυπολιτισμικό Τμήμα του Δήμου Κολωνίας (Interkulturelles Referat der Stadt Köln).
Είναι η πρώτη ξενάγηση του είδους και περιλαμβάνει πέντε διαφορετικές οργανώσεις και φορείς, στις οποίες δραστηριοποιούνται Κολωνέζοι και Κολωνέζες με μεταναστευτική προέλευση. Continue reading
